Ils ont conquis Rome, affronté César, traversé l’Atlantique et visité l’Égypte, mais il restait encore un territoire voisin à découvrir : le Portugal. Le 23 octobre prochain, Astérix, Obélix et Idéfix reviennent pour leur 41e album, intitulé « Astérix en Lusitanie », une aventure baignée de soleil, d’humour et d’émotion, signée par le duo Fabcaro (scénario) et Didier Conrad (dessins).
Pour info, l'album Astérix en Lusitanie est déjà disponible en pré-commande ici au prix de 10,90 €.
Lundi 13 octobre, les deux auteurs étaient à l’ambassade du Portugal à Paris pour dévoiler quelques images et secrets de ce nouveau tome très attendu.
Dix jours avant sa sortie mondiale, les fans ont pu découvrir un aperçu d’un voyage haut en couleur, entre falaises atlantiques, villages suspendus et pavés de calçada portuguesa, ces mosaïques de pierre typiques de Lisbonne.
Lire aussi : Astérix en Lusitanie : ce que l’on sait déjà sur le nouvel album attendu le 23 octobre
Une nouvelle destination pour les irréductibles
Après « Astérix en Hispanie » (1969), nos Gaulois mettent cette fois le cap sur la Lusitanie, territoire encore inexploré dans l’univers d’Astérix. « Ce n’est pas très loin de la Gaule, et pourtant ils n’y étaient jamais allés », s’amuse Fabcaro, qui succède avec brio à Albert Uderzo.
L’objectif du duo : offrir une aventure « lumineuse et joyeuse », qui échappe aux clichés. « On voulait quelque chose de plus solaire, de plus généreux », confie Didier Conrad. Et Fabcaro d’ajouter : « Astérix en Lusitanie rit avec les Portugais, jamais contre eux. »
Lire aussi : Vos vieilles cassettes VHS Disney valent une fortune et vont peut-être vous rendre riche !
La “saudade”, invitée d’honneur
Ce nouvel album, profondément imprégné de l’âme portugaise, est traversé par une émotion singulière : la “saudade”, ce mélange de mélancolie et de douceur, de nostalgie heureuse et de résilience souriante.
Fabcaro la définit comme un « désespoir amusé », un sentiment typiquement lusitanien que l’on retrouve dans l’ambiance du récit et dans la personnalité des nouveaux personnages. « On voulait que cette aventure ait une tonalité tendre, presque poétique, sans perdre le rythme et les jeux de mots qui font le charme d’Astérix », explique le scénariste.
Lire aussi : Un youtubeur s’introduit illégalement au Parc Astérix et déclenche une plainte
De nouveaux personnages hauts en couleur
Les lecteurs découvriront plusieurs personnages inédits. Parmi eux, Pirespes, le grand méchant de l’histoire, et Nouvelopus, un centurion romain malicieux, caricature à peine dissimulée du comédien britannique Ricky Gervais, connu pour son humour grinçant.
Autre clin d’œil pour les amateurs de la saga : Boulequies, un Lusitanien aperçu pour la première fois en 1971 dans Le Domaine des dieux, revient cette fois avec un véritable rôle.
Les auteurs ont également intégré un flashback historique dédié à Viriate, considéré comme le “Vercingétorix portugais”, chef de la résistance lusitanienne contre Rome. Ce passage, à la fois héroïque et émouvant, rend hommage à la fierté et à la combativité du peuple portugais.
Lire aussi : Emmanuel Macron au cœur d’une rumeur amoureuse, l’actrice concernée brise le silence
Un Portugal antique entre humour et réalisme
Visuellement, Astérix en Lusitanie s’annonce comme un album d’une rare beauté graphique. Les paysages de la côte atlantique, les maisons colorées et les faïences typiques plongent le lecteur dans un Portugal antique vibrant de vie.
« Nous avons travaillé la lumière, la chaleur, les contrastes », explique Didier Conrad, qui signe ici certains des dessins les plus amples et lumineux de la saga. L’atmosphère évoque à la fois la douceur de vivre du sud et la nostalgie du temps qui passe.
Et bien sûr, l’humour reste au cœur du voyage : entre banquets de morue, batailles absurdes contre les Romains et quiproquos linguistiques, les gags s’enchaînent avec une bienveillance contagieuse.
Lire aussi : Emmanuel et Brigitte Macron visés par un nouveau scandale : l’ancien jardinier de l’Élysée a publié une vidéo virale
Un hommage à la culture portugaise
Au-delà du rire, cet album célèbre la richesse culturelle du Portugal. Les auteurs ont glissé de nombreuses références au fado, aux azulejos, à la gastronomie et à l’hospitalité portugaise.
Le tirage sera d’ailleurs doublé au Portugal, où Astérix est un héros très populaire. L’album sortira dans 19 langues et dialectes, dont le mirandais, langue régionale co-officielle du pays, mais aussi en galicien, parlé dans la région espagnole voisine où est née la langue portugaise.
Un symbole fort pour Astérix, ambassadeur involontaire d’une francophonie ouverte sur le monde.
Lire aussi : Sébastien Lecornu : quel salaire et quels avantages pour le nouveau Premier ministre ?
Le lien entre la Gaule et la Lusitanie
En renouant avec l’esprit d’aventure et d’amitié entre les peuples, Astérix en Lusitanie rappelle les plus belles heures de la série. « On voulait raconter une histoire qui parle d’identité, de partage, de résistance et de lumière », résume Fabcaro.
Sous les traits de nos deux héros moustachus, c’est aussi une célébration de l’Europe antique que dessinent les auteurs : une mosaïque de cultures, de langues et de traditions qui se croisent et s’enrichissent mutuellement.
Lire aussi : Sébastien Lecornu : qui est Julie, la femme (très) discrète du nouveau Premier ministre ?
Un voyage solaire et généreux
Le duo Fabcaro-Conrad semble avoir trouvé le parfait équilibre entre modernité et fidélité à l’esprit de Goscinny et Uderzo. Tout en gardant les codes de la série — humour universel, camaraderie et satire sociale —, les auteurs insufflent une émotion nouvelle, une chaleur humaine et artistique rare.
De la saudade portugaise à l’irrévérence gauloise, Astérix en Lusitanie promet une aventure à la fois dépaysante, drôle et profondément humaine.
Et comme le dit si bien l’éditeur portugais Vítor Silva Mota :
« Le Portugal a toujours aimé la bande dessinée franco-belge. Astérix, publié dès 1961 chez nous, fait partie de notre culture. Cet album est un retour à la maison. »
Le rendez-vous est donc fixé au 23 octobre 2025 : préparez vos potions, vos morues salées et vos sandales ailées — Astérix et Obélix repartent à l’aventure, direction la Lusitanie !
Si vous avez envie de commander votre album pour l'avoir le jour de sa sortie, sachez que Astérix en Lusitanie est déjà disponible en pré-commande ici au prix de 10,90 €.
Découvrez maintenant Emmanuel et Brigitte Macron visés par un nouveau scandale : l’ancien jardinier de l’Élysée a publié une vidéo virale et Brigitte et Emmanuel Macron : après la polémique de la gifle, un ancien collaborateur fait des révélations.
Lire aussi : Sébastien Lecornu a t-il menti sur son CV ? Ce détail qui fait scandale